| Номер серии |
Год |
Смотреть фильм |
Французское название |
Английское название |
| 1 |
1966 |
Приключение на шельфе |
L’aventure Précontinent |
The World of Jacques-Yves Cousteau |
| 2 |
1967/1968 |
Акулы |
Les Requins |
Sharks |
| 3 |
1967/1968 |
Коралловые джунгли |
La jungle de corail |
The Savage World of the Coral Jungle |
| 4 |
1968 |
Тайны глубин |
|
Search in the Deep |
| 5 |
1968 |
Киты и кашалоты |
Baleines et cachalots |
Whales |
| 6 |
1968/1969 |
Морские найденыши |
Le voyage surprise de Pepito et Cristobal |
The Unexpected Voyage of Pepito and Cristobal |
| 7 |
1968/1969 |
Сокровища морей |
Trésor englouti |
Sunken Treasure |
| 8 |
1968/1969 |
Легенда озера Титикака |
La légende du lac Titicaca |
The Legend of Lake Titicaca |
| 9 |
1969 |
Киты пустыни |
Les baleines du désert |
The Desert Whales |
| 10 |
1969/1970 |
Ночь кальмаров |
La nuit des calmars |
The Night of the Squid |
| 11 |
1969/1970 |
Возвращение морских слонов |
La retour des Éléphants de mer |
The Return of the Sea Elephants |
| 12 |
1970 |
Эти невероятные батискафы |
Ces incroyables machines plongeantes |
Those Incredible Diving Machines |
| 13 |
1970 |
Живое море |
La mer vivante |
The Water Planet |
| 14 |
1970 |
Трагедия нерки |
La tragédie des Saumons rouges |
The Tragedy of the Red Salmon |
| 15 |
1970/1971 |
Лагуна затонувших кораблей |
Le lagon des navires perdus |
Lagoon of Lost Ships |
| 16 |
1971 |
Галапагосские драконы |
Les Dragons des Galápagos |
Dragons of Galapagos |
| 17 |
1971 |
Тайна затопленных пещер |
Cavernes englouties |
Secrets of the Sunken Caves |
| 18 |
1971 |
Непотопляемая морская выдра |
Le sort des Loutres de mer |
The Unsinkable Sea Otter! |
| 19 |
1971/1972 |
Осминожек, осминожек |
Pieuvre, petite pieuvre |
Octopus, Octopus |
| 20 |
1971/1972 |
Последние сирены |
Les dernières Sirènes |
The Forgotten Mermaids |
| 21 |
1972 |
Голоса дельфинов |
Le chant des dauphins |
A Sound of Dolphins |
| 22 |
1972/1973 |
Улыбка моржа |
Le sourire du Morse |
A Smile of the Walrus |
| 23 |
1973 |
500 миллионов лет на дне моря |
500 millions d’années sous la mer |
500 Million Years Beneath the Sea |
| 24 |
1973 |
Гиппопотамы |
Hippo, Hippo |
Hippo! |
| 25 |
1973 |
Поющий кит |
La baleine qui chante |
The Singing Whale |
| 26 |
1973/1974 |
Кусто в Антарктике. Часть I. Огонь и лед |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie I. La glace et le feu |
Cousteau in the Antarctic. Part I. South to Fire and Ice |
| 27 |
1974 |
Кусто в Антарктике. Часть II. Полет пингвинов |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie II. Le vol du Pingouin |
Cousteau in the Antarctic. Part II. The Flight of Penguins |
| 28 |
1974 |
Кусто в Антарктике. Часть III. Под вечными льдами |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie III. La vie sous un océan de glace |
Cousteau in the Antarctic. Part III. Beneath the Frozen World |
| 29 |
1974 |
Кусто в Антарктике. Часть IV. Снежная буря в заливе Надежды |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie IV. Blizzard à Esperanza |
Cousteau in the Antarctic. Part IV. Blizzard at Hope Bay |
| 30 |
1974/1975 |
Жизнь на краю света |
Patagonie: La vie au bout du monde |
Life at the End of the World |
| 31 |
1975 |
Бобры северного края |
L’hiver des Castors |
Beavers of the North Country |
| 32 |
1975 |
Корсиканцы в погоне за кораллами |
Les Fous du Corail |
The Coral Divers of Corsica |
| 33 |
1975 |
Спящие акулы Юкатана |
Les requins dormeurs du Yucatan |
The Sleeping Sharks of Yucatan |
| 34 |
1975/1976 |
Морские птицы острова Изабелла |
Coup d’aile sous la mer: Isabella |
The Sea Birds of Isabella |
| 35 |
1976 |
Тайны подводных рифов |
|
Mysteries of the Hidden Reefs |
| 36 |
1976 |
The Fish That Swallowed Jonah |
El Gran Pez que se tragó a Jonás |
The Fish That Swallowed Jonah |
| 37 |
1976 |
Великий поход лангустов |
|
The Incredible March of the Spiny Lobsters |